Pa ovo je hit! Trumpov ministar rata citirao je retke iz filma “Pulp Fiction” umjesto Biblije
Bilo je možda neizbježno da razmetljivi kršćanski nacionalistički ministar obrane koji je promaknut s mjesta voditelja Fox Newsa vikendom upotrijebi izmišljeni biblijski stih iz nasilnog holivudskog blockbustera i predstavi ga na molitvenom skupu u Pentagonu kako bi motivirao trupe za “sveti rat” u Iranu.
Svakako, među naletom priča koje se ovaj tjedan vrte oko Petea Hegsetha, uključujući optužbe o postupku opoziva protiv njega od strane skupine ambicioznih demokratskih zastupnika, bizarna tvrdnja da je Hegseth koji je držao Bibliju predstavio vatreni i apokaliptični tekst oskarovca Quentina Tarantina kao Božju riječ koja je jednostavno bila previše uvjerljiva da bi se ignorirala.
U srijedu, najkasnije u nizu svojih službi u Pentagonu organiziranih kako bi blagoslovio ratne napore protiv Irana, Hegseth je stajao za govornicom i izmolio molitvu za timove za potragu i spašavanje za koju je rekao da se temelji na biblijskom odlomku iz Starozavjetne knjige proroka Ezekiela.
Ipak, kao što to često biva u uvrnutom svijetu drugog mandata Donalda Trumpa, ništa nije bilo onako kako se činilo. Čini se da je molitva koju je Hegseth upotrijebio zapravo bila iskrivljena verzija govora glumca Samuela L. Jacksona iz filma “Pulp Fiction”.
Zbunju je dodatno doprinijelo to što se isječak iz holivudskog filma koji obećava “veliku osvetu” i “nasilan gnjev” s neba pretvorio u molitvu za sigurnost vojnih timova za potragu i spašavanje koju je Hegseth citirao.
U objavi na mreži X u četvrtak, Sean Parnell, glasnogovornik Pentagona, priznao je da je molitva “očito inspirirana dijalogom iz ‘Pulp Fiction'”, iako Hegseth to nije spomenuo na samom događaju.
Ipak, Parnell je napisao: “Svatko tko kaže da je svećenik krivo citirao Ezekiela 25:17 širi lažne vijesti i ne poznaje stvarnost.”